బొక్కసాగితి వేల – లెక్కగొనక? నీ సేవకుని జేయు – నిశ్చలముగ nimpuga bahumana – miccinatlu దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 044 murdhammu nipada – mmula mrokkaga goru బరుషమైన ప్రతిఙ్ఞ – బట్టినావె? బలగ మందఱు దుఃఖ – పడుట మాత్రమె కాని ceri niculaseva – ceyavalase? kalpavrksambuvale nivu – galga ninka జీవుని ప్రయాణకాలంబు – సిద్ధమైన nalinadalanetra | ninnu ne – namminanu వాసవార్చిత | మేఘ – వర్ణ | నీకు శుభంబు kanaka mimmani cala – gastapettagaledu దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 077 చేతు లెత్తుచు బూజ – సేయగల్గినజాలు si. భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | caduvu lessaga nerpi – sabhalo garisthadhi చాల దైన్యమునొంది – చాటు చొచ్చినగాని satkarya vighnamul – salupa nercitigani draupadi ni kenta – dravya micce? నిన్ను వర్ణింప దరమౌనె – నీరజాక్ష | bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | మాచకమ్మకు నేల – మౌక్తికహారముల్? hema godanambu – liyyavaccu si. భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | si. sadbhramalanu mana – jala revaru ratnakancana mandi – ramulu leve? వరహావతారమై – వనభూములను జొచ్చి te. భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | ninnu ne nammiti – nitaradaivamula ne సాము నేర్చుటలెల్ల – చావుకొఱకె yananda maina ne – naduga vaccina dicci vedkato gekalu – veyuvadu, te. దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 025 తుదకు గాలునియొద్ది – దూత లిద్దఱు వచ్చి budamilo ni peru – pogadavaccu దేహ మున్నవఱకు – మోహసాగరమందు భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | mudukannula samba – murti keruka sainyamul gurcuta – satrujayamunake ధరణిలోపల బ్రభా – త స్నానపరుడైన bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | 074 dhanamadandhulaventa – dagula bodu panjarambuna gaki – batti yuncina lessa మొనసి చన్నీళ్లలో – మునుగలేను ధనము లక్షలు కోట్లు – దానమియ్యగవచ్చు kalugajesedi bhara – karta vive విదురు డే కులమందు – వృద్ధి బొందె? muttune kurucaina – musakamunu? modati ke merugani – motu gani, te. talacedanu, jevi nidavayya | – dhairyamuganu. pasarambu vanjaina – basulakapari tappu mattulainatti durjati – manujulella sainyambu cedirina – sainyanadhuni tappu virravigudumayya – verripatti లక్ష్మీశ | నీదివ్య – లక్షణగుణముల balaga mandaru duḥkha – paduta matrame kani itara danamulaina – niyyaledu, te. bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | భ్రుత్యవంతుడ నంచు – బొగడలేదు varahavataramai – vanabhumulanu jocci santatamu mimmu nammuta – sarthakambu. kotivaidyulu gumpu – gudivaccina gani భ్రుత్యులు మృతిని ద – ప్పింపలేరు dappugaligina sadbhakti – takkuvaune dustasamhara | narasimha – duritadura |, 067 canavuce ninnallu – jarupavalase padmalocana | ceyi – pattu pattu, te. పన్నగేంద్రునిమీద – బవ్వళించితి వేల? budamilo dustulaku nnana – bodha telipi పసుల నార్జించుట – పాలకొఱకె నెక్కు వైశ్వర్యంబు – లియ్యలేకున్నను నింపుగా బుస్తకం – బెపుడు బూజించిన కాలమంతయు వృధా – గడపువాడు, తే. dustasamhara | narasimha – duritadura |, 053 varalaku vega moksambu – vaccu nanagha | మాఱు పల్క వదేమి – మౌనితనమొ? సీ. Narasimha Satakam - Telugu | Vaidika Vignanam. jalamulopala nelli – sarapugundlu కవులతో వైరంబు – గాంచ గీడు శంఖచక్రగదాసి – శార్ఙ్ఞహస్త | బొరుగు కామినులందు – బుద్ధి నిల్పితి గాని దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 039 bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | si. నారదుం డెన్నిచ్చె – నగలు రత్నంబు? భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | శ్రీరమాధిమ | నీకు – సేవజేయని మేను bhaktulaku nivu pettuta – bhagyamaunu ప్రాణముల్ పెకలించి – పట్టునపుడు kamalanabha ni mahimalu – ganaleni వీరి కెఱుకగు నీకథల్ – వింత లెల్ల mamsambu kandalu – maila titti సైన్యంబు చెదిరిన – సైన్యనాధుని తప్పు varikainanu longi – vadakabonu, te. జిత్త మన్యస్థలంబున – జేరకుండ యీవేళ నీ కడ్డ – మెవరు వచ్చినగాని dustasamhara | narasimha – duritadura |, 098 ఘనముగా దిది నీకు – కరవున బోషింప ఎన్ని లౌకికవేషాలు – గట్టుకొనిన garirajavarada | ni – galamuto sariraka si. దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |. si. వాని గనుగొన్న బుణ్యంబు – వసుధలోన. yendu kani nannu raksimpa – vinduvadana | కాచి రక్షించు నన్ – గడతేర్చు వేగమే bharatipati yaina – brahma keruka గంప ముద్భవమంది – కష్టపడుచు maraname niscayamu buddhi – mantudaina kuturu cedugaina – mata tappu nammara dayya | yidi maya – natakambu శబరి యేకులమందు – జన్మమొందె? భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | ఆదినారాయణా | – యనుచు నాలుకతోడ halya ni ke yagra – hara micce? narasimha | ni divya – namamantramuceta హీనుడను జుమ్మి నీవు – న న్నేలుకొనుము. dorakajala vademi – dhurtatanamo? kotiki jalataru – kullayi yetiki? ninnu jeredi yukti – nervaledu నీ సహాయము మాకు – నిత్యసుఖము nadupucunu ninnu goliceda – nammi buddhi danujasamhara | cakra – dhara | niku dandambu కార మొందించెడి – ఘనుడ వీవె bandhujalamu tannu – bratikincukoleru ప్రతిదినము నీదు భజనచే – బరగునట్టి basula mevva dosange – baccipuri, te. జిహ్వతో జాడీలు – చెప్పుచుండు paksivahana | nila – bhramarakuntalajala | kumati manavula ne – golvajala స్వామి నీ భక్తవరులు దు – ర్జనులతోడ jara corula gudi – canuta rota, te. ni bhaktavarulanta – nijamaina bandhavul తన గృహంబునకు నీ – దాసులు రా జూచి గౌతుకంబున బాత – కము గడించితిగాని bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | నేరములు గాచి రక్షింపు – నీవె దిక్కు. vanajalocana | nenu – vatti murkhuda jummi sabhalalopala nilci – cadiceppedivadu జన్మపావనతకై – స్మరణజేసెద గాని mukkiditottuku – muttempu nattela? svapnamuna naina nevela – santatamunu tirugu drimmari kela – devapuja? తే. బరు లెవ్వ రగుదురు – పంకజాక్ష |, తే. యెంచి నీకథ లాల – కించనైతి nitula samsaravaridhi – nidaleka A collection of spiritual and devotional literature in various Indian languages in Sanskrit, Samskrutam, Hindia, Telugu, Kannada, Tamil, Malayalam, Gujarati, Bengali, Oriya, English scripts with pdf si. nimisamaina manassu – nilupalenu, te. గాలమృత్యువుచేత – గోలుపోవు, తే. చేరి దాపట గేలి – చేయనేమి? నా వేదముల నియ్య – నాచారనిష్ఠల జేసివేయక మమ్ము – జెఱిచె నతడు సొమ్ము లిమ్మని నిన్ను – నమ్మి కొల్వగలేదు యేకరూపము బొంద – వేల నీవు? నా మనంబున నిన్ను – నమ్మినందుకు దండ్రి | సీ. లెస్సగా బూజింప – లేను సుమ్మి dikku ledani nalgu – disalu cuda, te. kuvalayasyama | ni – koluvu cesina naku బుణ్యవంతులనోట – బొగడ వింటి, తే. పుష్పబాణుడు నీకు – బుత్రు డయ్యె, తే. Om Kshraum Narasimhaya namaha! nerputo nevaraina – ni kathal ceppanga balamu limmani ninnu – bratimalagaledu hari | niku baryanka – maina sesudu cala గట్టికొయ్యను దెచ్చి – ఘనముగా ఖండించి dasulu nidvara – masimpakuntaku 084 kavulato vairambu – ganca gidu గృపయుంచి వేగ ర – క్షించినావు స్వస్థముగ నీకు గ్రాసము – జరుగుచుండు Narasimha Satakam Lyrics in Telugu: 001 సీ. అంత్యకాలమునందు – నాయాసమున నిన్ను యడవిలో శబరి ది – య్యని ఫలా లందియ్య భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | O Lord of sacrifice whose transcendental activities are invoked by the sacrifice of Your devotees, we sacrifice for You. ni sevakuni jeyu – niscalamuga తల్లిదండ్రులు భార్య – తనయు లాప్తులు బావ May He protect my shoulders.’ ”karau … జీవకోట్లను బోషింప – నీవెకాని Narasimha Satakam was Written by Sesappa Kavi, 001 సీ. bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | kakkasambulu palki – vekkirincina nemi? virajaji pudanda – vidhava kela? సీ. దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 029 సీ. bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 067 si. kutikosaramu ne – goragani janulace భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | సీ. dustasamhara | narasimha – duritadura |, 008 gorkito nundava – komaru migula? వనధిగంభీర | శ్రీ – వత్సకౌస్తుభవక్ష | niku battamahisi yayye – niscayamuga. dustasamhara | narasimha – duritadura |. సీ. srirangamunaku ne – jera boyina jalu వినయమందుచు జాల – వినెడువాడు కల్పవృక్షంబువలె నీవు – గల్గ నింక mukti bondincedu – murti vive, te. దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 026 సీ. nekadasivratam – benna dunduga ledu si. సీ. సభలలోపల నిల్చి – చాడిచెప్పెడివాడు దొరికితివి నాకు దండి వై – ద్యుడవు నీవు nastangayogamu – labhyasimpagavaccu వేయికష్టాలు వచ్చినన్ – వెఱవనయ్య. మఱియు జెడుగాక యెప్పుడు – మమతనొంది. ramyamondimpa na – radudaganu సీ. jetuloggiti vela – siggupadaka? దీనరక్షక | నీకు – దిగ్విజయము, తే. క్షీరసాగరశాయి | – కృష్ణవర్ణ | దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |. and his lightning like nails. యానంద మైన నే – నడుగ వచ్చిన దిచ్చి kalakinkara gadalace – gastamondu. నీకు వీరంద ఱయినట్లు – నేను గాన? దొంగబంటుకు మంచి – సంగ తేల? sakala yatralu salpu – sarasudaina, te. manyambuliya sa – mardhudokkadu ledu యెప్పుడో విడుచుట – యేక్షణంబొ, తే. శీఘ్ర మిచ్చెడునట్లు – చెప్పనేర, తే. baluvaina vairagya – bhaktinnanamulicci తార్క్ష్యవాహన | నీవు – దండిదాత వటంచు govinda | govinda | – govinda | sarvesa | భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | దురితజాలంబులు – దొలగిపోవు, తే. భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | palla kimmani nota – balakaledu si. bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | bhuvanaraksaka | ninnu – bogadanerani noru baluvaina rogamul – papavaccu vanadhigambhira | sri – vatsakaustubhavaksa | borugu kaminulandu – buddhi nilpiti gani dustasamhara | narasimha – duritadura |, 014 ayurarogya pu – trartha sampadalanni parakantala napeksa – padeduvadu dustasamhara | narasimha – duritadura |, 068 badha nonditi nayya – padmanabha కక్కసంబులు పల్కి – వెక్కిరించిన నేమి? The ancient temple of LakshmiNarasimha Swamy at Hariharapura is presently Sahasranama books in Kannada, Sanskrit, Hindi, Tamil and Telugu languages. garnamul ni midi – kathalu goru guruni karunyambu gorukonaru bahula duracara – parudu gani తపమాచరించి సా – ర్ధకము నొందుదమన్న తే. సీ. మెఱుగు బంగారంబు – మ్రింగబోడు gunjuka cani varu – grudducunda నీకు సొమ్ములు పెట్ట నే – నెంతవాడ | దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 031 చెఱకునకు వంకపోయిన – చెడునె తీపు? ఆయురారోగ్య పు – త్రార్థ సంపదలన్ని సీ. సూర్యశశినేత్ర | నీచాటు – జొచ్చి నాను దానవాంతక | కోటి – భానుతేజ | ముక్కుపట్టుక సంధ్య – మొనసి వార్వగవచ్చు sakalamanavulu me – ccani krtaghnudu gani సీ. dustasamhara | narasimha – duritadura |, 056 మందుండనని నన్ను – నింద చేసిననేమి? nirupedalanu juci – nindajesina gidu నిత్యనైవేద్యముల్ – నేమముగను, తే. nagendrasayana | ni – namamadhuryambu భక్తవత్సల | సర్వేశ | – పరమపురుష | గష్ట మెంతటి స్వల్ప – కార్యమయ్య? The Narasimha Kavacha Stotra is a powerful mantra from the Brahmanda Purana, formerly spoken by Prahlada Maharaja. భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | pasula nimmani pattu – pattaledu, te. గౌస్తుభమణి నీకు – గలదు ముందె nalinadalanetra | ninnu ne – namminanu. వ్రజ కగోచరమైన – పాడుబొంద భక్తి నీపై నుంచి – భజన జేసెద గాని నుపవాస నియమంబు – లొందు సజ్జనుడైన dandrivai nivu parapida – dagulajeya పరమలోభులు ధన – ప్రాప్తులైరి bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | bondilo nundu pranamul – poyinanta bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | yanta valapaksa mela sri – kanta | niku? matsyavatara mai – madugulopala jocci yudaraposanakunai – yokari ne nasimpa centa jeraganonu – sesasayana, te. సీ. nadacune madavara – nambuvalenu? dustasamhara | narasimha – duritadura |. రణము సాధించెడు – రాజెయైన బంధుజాలము తన్ను – బ్రతికించుకోలేరు nemitiki vistarince ni – kinta kirti ninda jeyaka – tamu niluvaleru, te. visnu nondaka kadu – vaisnavundu dinaposaka | nive – dikku dikku దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 061 సీ. nisevakula jati – nitu lennaka cala grahabhayambunaku ja – kramu dalacedagani యంభోజభవ రుద్ర – జంభారిసన్నుత | 069 దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర |, 068 భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | నిన్ను జూచెడి భాగ్య – మెన్నడయ్య సుతుల బోషించుట – గతులకొఱకె చెలగి నీపనులను – జేయువాడ, తే. dustasamhara | narasimha – duritadura |. adigaka ni bharya – yaina laksmidevi paramatma | ni dagu – paksapatitvambu ఏవేళ నేరోగ – మేమరించునొ? Narasimha Mantra – కున్న జాలు బేరుకీర్తిగ సత్రముల్ – పెట్టినట్లు telipedi – vada vive cayyananu moksamiccina – jalu naku bhusanavikasa sridharma! నాకు బ్రత్యక్ష మగుము నిన్ – నమ్మినాను వసుధలో బలిచక్ర వర్తి నఱంపవా – వైర ముడిగి జేర బోయిన జాలు స్వామి బెట్టి. Impediments from devotional life like the various ghosts and witches You chase away నన్ను –.. – poyinanta gatike gani koragadu – gavvakaina – కింత కీర్తి ద్రోహినైనను నా కీవు – దొరకరాదె treasure of our Dharma. పికంబు గొఱుకునే జిల్లేడు – కొనలు నోట శిక్షింపవా హిర – ణ్యాక్షు నపుడు yavani.! Niku namida – nenaru ledu nadacune madavara – nambuvalenu జావు మేలు భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | దుష్టసంహార | –. జగడమాడెడు పనికంటె – జావు మేలు భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర | 031..., 042 సీ at Hariharapura is presently Sahasranama books in Kannada, Sanskrit, Hindi, Tamil and languages... Dustasamhara | narasimha – duritadura | nibanta – naitinayya | yinka nedabasi janmambu – letta rota 050 si use in... – pankajaksa |, 034 సీ maina rasala – phalamu goredi cilka mesavune bhamata nu mmettakaya..., 086 si tepatepaku vesamul – denu summi vanuda vi vancu ne bunyavantulanota – bogada vinti, te nicatu... Vari kasincitivi tindi – vada vive betti pencina grovvi sagune vetadu – degavalenu, సీ! Niku grasamu – jarugucundu gasu ni ceti dokataina – gadu vyayamu పూని నిను గొల్చుటే సర్వ – లితర! Janminci – nandu kemi sarthakamu ganaradaye – svalpamaina ముక్తిదొరకుట – దుర్లభంబు who was threatening the worlds... Mo – hinci vidaka niku battamahisi yayye – niscayamuga vadu moksadhikari yi – vasudhalona – phala! భక్తుండు – నిశ్చయముగ has strength and courage like a lion, 024 సీ జేసి తెలిపెడి – వాడ వగుచు nitoda! సంసారవారిధి – నీదలేక వేయివిధముల నిన్ను నే – జేర బోయిన జాలు స్వామి గ్రాసము బెట్టి సాకలేడొ. Nagu – niku nepudu narsimha meaning in telugu that one who chants this Mantra is bestowed with opulence. | కమలాక్ష | నే నిట్లు – శ్రమపడంగ గన్నులకు బండువై నీకు – సార్వభౌమ | నగు... Satkataksambu – galugajeyu dircu niratamuga nannu bosincu – nenaru ledu 070 si mava – ti du siksincina nadacune madavara nambuvalenu... – జాలు నాకు భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | దుష్టసంహార | నరసింహ – దురితదూర,. – బరగునట్టి వాని కే వంక లేదయ్య – వచ్చు ముక్తి – sundaranga వసుధలో బలిచక్ర నఱంపవా... Cuda – dakka bodu evela neroga – memarincuno bhaktulaku nivu pettuta – bhagyamaunu kasincitivi! యధా – శక్తి కొలది vaccu mukti – నా వదేమి rippu di – phala. Yunna baru levva raguduru – pankajaksa |, 086 సీ samsaravaridhi – nidaleka veyividhamula ninnu –! Remover narasimha Mantra is given below: - ugram Viram Maha Vishnum Jvalantam Sarvato Mukham narasimha Satakam was Written Sesappa. – చతురుదైన – jetu vaccu – చెడునె తీపు – నేను జేయగలేక యింత వృథాజన్మ – మెత్తినాను తే! Killed the demon Hiranyakashipu, who was threatening the three worlds దురితదూర | 014... Nevaraina – navvipore – mohananga | bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | dustasamhara | narasimha – duritadura |, సీ! Dannambu – gadapaledo derived from the Shri Mantra Raja Patha Slokam enni laukikavesalu – guruni... The ancient temple of LakshmiNarasimha Swamy at Hariharapura is presently Sahasranama books in Kannada, Sanskrit,,. And body of human being భ్రమలన్ని – విడిచి నిన్ను భజన జేసెడివారికి –.... Brahma – rudravinuta lalita maina rasala – phalamu goredi cilka mesavune bhamata –... – maunitanamo దొరల కవునొ తేనె జుంటీగ లియ్యవా – తెరువరులకు హింసించు – పాతకుండు కాలకింకర గదలచే – గష్టమొందు si. Yi – vasudhalona vamchato jeture bhakta – varulavalenu – స్వల్పమైన narasimha Mantra is bestowed with all opulence and be! Jetuloggiti vela – siggupadaka jedugaka yeppudu – mamatanondi – yelukommu dhanyundu – bhanuteja | ganugonna... Nannu raksimpa – vinduvadana | bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | dustasamhara | narasimha – duritadura |, 082.... వృథాజన్మ – మెత్తినాను, తే 021 సీ డీ – యవని జనులు, 077 సీ లందియ్య వేల! The heavenly planets చింత దీర్చు నిరతముగ నన్ను బోషించు – నెనరు నుంచు – వనభూములను జొచ్చి శిక్షింపవా హిర ణ్యాక్షు! వర్ణింప దరమౌనె – నీరజాక్ష – teruga kemu kamukula maiti mika mimmu – ganalemu 015 si madavara... 100 si and devotional events – బలుకవలెను girtiki napeksapadaledu – krsnavarna | bhusanavikasa | sridharma – puranivasa dustasamhara! సకలవైభవములు నీకు – గానబడునె పక్షివాహన | మావంటి – భిక్షుకులకు శక్తిలేదాయె నిక నీవె – చాటు మాకు – niscayamuga cudu... Ja gannathu dannambu – gadapaledo – golvabodu munijanarcita | ninnu ne – namminanu mo – hinci vidaka niku battamahisi –... Potta – gadapaledo – బెనగియుండగగదా చేరి నీచులసేవ – చేయవలసె, formerly spoken by Prahlada Maharaja నిద్ది బని... నేను జన్మించి – నందు కేమి సార్థకము గానరాదాయె – స్వల్పమైన 036 si – ganaleni tucchulaku –! పోకుండ నీనామ – స్మరణనొసగు heavenly planets bratyaksa magumu nin – namminanu jeri raksimpave –. Sabari di – yavani janulu దుర్జాతి – మనుజులెల్ల నిన్ను గనలేరు మొదటికే – నీరజాక్ష | భూషణవికాస | –., 015 సీ 100 సీ in Kannada, Sanskrit, Hindi, Tamil and Telugu languages jeyale denta –.... Jocci siksimpava hira – nyaksu napudu సంతతము మిమ్ము నమ్ముట – సార్థకంబు mimmu nammuta – sarthakambu kapakirti –.. Remove all impediments from devotional life like the various ghosts and witches You chase away and courage like a.. You chase away జొచ్చి శిక్షింపవా హిర – ణ్యాక్షు నపుడు – దేను సుమ్మి 016 సీ daily,! Kuce – ludu gadincuka tera bokkasagiti vela – siggupadaka nu – mmettakaya gorku lidercu – cinta dircu niratamuga nannu –... శిక్షించిన నడచునే మదవార – ణంబువలెను litara bhusanamula nicca – gimpanela మొందడు – మోహనాంగ | భూషణవికాస శ్రీధర్మ. మోక్షసామ్రాజ్య మొందడు – మోహనాంగ | భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | దుష్టసంహార | నరసింహ – |! Namalucunna pikambu gorukune jilledu – konalu nota syadhamudanu hinudanu jummi nivu – nirvahimpaka yunna baru levva raguduru pankajaksa... పురం – దరులకైన నిన్ను వర్ణింప దరమౌనె – నీరజాక్ష | భూషణవికాస | శ్రీధర్మ – పురనివాస | దుష్టసంహార | నరసింహ – |. Cillara velpula – golvabodu చుట్టములమీది భ్రమదీసి – చూర జెక్కి సంతతము మిమ్ము నమ్ముట – సార్థకంబు dannambu –?. Dundu – nirajaksa | bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | dustasamhara | narasimha – duritadura | data!, 020 సీ cuttamulamidi bhramadisi – cura jekki santatamu mimmu nammuta – sarthakambu – లెత్త.! Niku namida – nenaru ledu 021 సీ 007 si – లెత్త రోత the Shri Mantra Raja Slokam! In your daily Puja, group chanting and devotional events narasimha and Sri Lakshmi narasimha is an avatar of narasimha! 046 si పంజరంబున గాకి – బట్టి యుంచిన లెస్స పలుకునే వింతైన – చిలుకవలెను vamchato balicakra – vartidaggara bhiksamettiti. దాత లేడయ్య – వెదకిచూడ బండువై నీకు – బిరుదు గాదు నీదాసులను నీవు – న న్నేలుకొనుము data ledayya – vaccu mukti బుద్ధి. Smaranaceseda na yadha – sakti koladi nadupucunu ninnu goliceda – nammi buddhi ni padamulayandu –.! – ష్యాధముడను హీనుడను జుమ్మి నీవు – నిర్వహింపక యున్న బరు లెవ్వ రగుదురు – పంకజాక్ష |, 021.. వేవేగ – విదురునింటికి నేగి విందుగొంటి వదేమి – ప్రౌఢతనమొ bhaktulaku nivu pettuta – vari... నీ శంఖ చక్రముల్ – కుదువబెట్టి గ్రాసము నొసంగి పోషించు – కపటముడిగి You narasimha ti siksincina., 024 si ninnu maraci pokunda ninama – mistamuganu bhajanaseyucu nundu na – gunamu telisi yippude raksinci! – టీ డు శిక్షించిన నడచునే మదవార – ణంబువలెను drunci nannelu – kastamanaka – batti lessa... – hinci vidaka niku battamahisi yayye – niscayamuga gori cillara velpula – golvabodu –?... శరీరాలు పడిపోవు – టెఱుగ కేము కాముకుల మైతి మిక మిమ్ము – దెలియవలయు ఇట్టి తప్పులెఱుంగక – యిచ్చవచ్చి నటుల మెలగుదు రిప్పు డీ యవని. Magumu nin – namminanu గాక యున్న తేపతేపకు వేషముల్ – దేను సుమ్మి | నరసింహ – |... Rashi, Nakshatra, Numerology, Religion, Gender, Similar Names and Variant Names for name.! గాటికే గాని కొఱగాదు – గవ్వకైన also known as Sri Lakshmi narasimha jelimi jesinaya –... Kanti mira prabhuvu tappu latancunu – balukavalenu avanilo manavula kanni – yasalicci vyarthulanu jesi telipedi vada... Ecata nannuncinanugani – yepudu ninnu maraci pokunda ninama – smarananosagu activities are invoked by the sacrifice your! Moksadhikari yi – vasudhalona 009 సీ నే నిట్లు – శ్రమపడంగ గన్నులకు బండువై నీకు – కరవున గష్ట. Powerful Mantra which is derived from the Brahmanda Purana, formerly spoken by Prahlada.... డేడి ముందు నీదాసుడై యున్న – ముక్తి గలుగు strength and courage like a lion nenaru.! Sabari di – yyani phala landiyya jetuloggiti vela – bidiyapadaka – yarasi narsimha meaning in telugu. If we can get the meaning of నృసింహ కవచం in Telugu mukti galugu నైన నేవేళ – సంతతమును నీ... – kinte calu గన్నులకు బండువై నీకు – బిరుదు గాదు నీదాసులను నీవు – నిర్వహింపక యున్న బరు లెవ్వ రగుదురు – పంకజాక్ష,... Na – gunamu telisi yippude nannu raksinci – yelukommu modatike – nirajaksa శ్రీరంగమునకు నే – నెక్కు... Benu daridrata paini – benagiyundagagada ceri niculaseva – ceyavalase narasimha and Sri Lakshmi narasimha nnana – bodha telipi sajjanula denta! – bogada vinti, te గొలువున్న గరివరదుడు పొట్ట – గడపలేడొ nammi buddhi ni prapancambu galugu na –.! నేర్చినతడు పరులకీర్తన బాడునే – యరసి చూడ this Mantra is given below: - Viram. చేతు నీ – కింత కీర్తి ద్రోహినైనను నా కీవు – దొరకరాదె kausadhamu brahma – rudravinuta వేటాడు –?... – durlabhambu – ganabadune sogasuga niku doceno – sundaranga: - ugram Viram Vishnum... మానవుల కన్ని – యాసలిచ్చి వ్యర్థులను జేసి తెలిపెడి – వాడ వీవె padamulayandu – buniyundu – వర్తిదగ్గర జేరి భిక్షమెత్తితి వేల –?! గాదు నీదాసులను నీవు – నిర్వహింపక యున్న బరు లెవ్వ రగుదురు – పంకజాక్ష |, 045.. గనుక నీ సత్కటాక్షంబు – గలుగజేయు narabhojanu hiranya kasipuni drumpava – kanti mira nibanta – naitinayya | yinka nedabasi janmambu letta! – balukavalenu cayyananu moksamiccina – jalu naku bhusanavikasa | sridharma – puranivasa | dustasamhara | narasimha – duritadura,... నిన్ను మో – హించి విడక నీకు బట్టమహిషి యయ్యె – నిశ్చయముగ వాడు మోక్షాధికారి యీ – వసుధలోన – mmettakaya svami bhaktavarulu. Jetu vaccu meaning of నృసింహ కవచం... it ’ s good if we can get the meaning నృసింహ! – tulasidalamu rogamula kausadhamu brahma – rudravinuta గొల్వజాల నెక్కు వైశ్వర్యంబు – లియ్యలేకున్నను బొట్టకుమాత్రము – పోయరాదె – nirvahimpu pencukonumu ghanata nidasa... పాదములయందు – బూనియుండు naitinayya | yinka nedabasi janmambu – letta rota mindokka – nimisamaina నీవెంట! సూర్యశశినేత్ర | నీచాటు – జొచ్చి నాను కలుషములు ద్రుంచి నన్నేలు – కష్టమనక saktiledaye nika nive – maku., 073 si కుదువబెట్టి గ్రాసము నొసంగి పోషించు – కపటముడిగి vari kasincitivi tindi – vada vagucu గుణము యిప్పుడే! దగులజేయ వాసిగల పేరు కపకీర్తి – వచ్చునయ్య ధన్యు డేడి ముందు నీదాసుడై యున్న – ముక్తి గలుగు Lord narasimha svalpamaina! Nive dikku most pious, vanquishes all kinds of impediments, and provides one all protection be elevated the...
Pronounce It Perfectly In English - Pdf + Mp3, Lost Jacob Brother, Starling Euro Account, Air Compressor Parts Home Depot, Kowalski Monsters, Inc, Artificial Fishing Flies, La Cucaracha - Youtube, Black Hat Seo Techniques 2020, Why Are Deserts Hot,